REGIONAL DIALECT: INDONESIAN IN AMBONESE DIALECT
Regional Dialect: Indonesian In Ambonese
Dialect
According to Budiarsa (2015),
Dialect is a variety of a particular language which is spoken by a group of
speakers that is signaled by systematic markers such as syntactical,
phonological, grammatical markers. Dialect may be in the forms of regional
dialect and social dialect.
- Regional dialects
Regional dialects are language variants used in certain regions. For example, Indonesian is the Ambon dialect, Jakarta dialect and Medan dialect.
- Social dialect
Social dialect is a dialect used
by certain social groups or which marks certain social strata. For example, a
youth dialect.
However, in this discussion, the
author will discuss one example of a dialect in Indonesia, namely the Ambon
dialect.
Indonesian in Ambonese dialect is
also called by some people with Ambon Malay. The mention is because the
Indonesian in Ambonese dialect comes from the Malay language family, the same
as standard Indonesian. Indonesian in Ambonese dialect is the language of
instruction and trade language in Maluku Province. As the language of
instruction and trade language, Indonesian in Ambonese dialect is very
popularly used in communication acts. The popularity of Indonesian in Ambonese
dialect can be seen in the frequency of use in society which is so dominant.
Because, the acquisition of the first language or mother tongue of the majority
of children in Maluku is Indonesian in Ambonese dialect (Taufik, 2017)
According to Saimima (in Taufik,
2017) that the Indonesian Ambon dialect is a language classified as a family or
dialect of standard Malay spoken in the Maluku Province which includes Ambon
City, Ambon Island, Lease Islands, namely Saparua, Haruku and Nusa Laut , Buano
Island, Manipa Island, Kelang Island, Seram Island, Buru Island, and is used as
a trade language in the Kei Islands, Banda, Watubela Islands, Southeast Maluku
to Southwest Maluku.
As a language that has had a lot
of influence from Portuguese and Dutch, Indonesian Ambonese dialect has several
characteristics that are different from other Indonesian dialects. One
characteristic of Indonesian Ambonese dialect is the use of personal pronouns
or personal deixis. Broadly speaking, the use of Indonesian persona deixis in
Ambon dialect is the same as the use of standard Indonesian persona deixis
which both include the first person, second person, and third person deixis.
There are three forms of personal
pronouns in standard Indonesian, namely
(1) singular and plural first
person pronouns, for example me (saya) and us (kami)
(2) both singular and plural
personal pronouns, for example you (kamu) and you (kalian)
(3) singular and plural third
personal pronouns, for example he/she (dia) and they (mereka)
- Beta = saya
- Ose = kamu, in some areas it is said 'os' or 'se' (the origin of the Portuguese word 'voce')
- Katong = kita
- Dorang = dia / mereka
- Kamong / kamorang = kamu / kalian
Example:
Speaker 1 : Abang,pasang beta
wifi do.
abang pasang saya wifi dulu
‘abang, hubungkan saya dulu wifi’.
Speaker 2 : Mari sini.
mari sini
‘Mari sini’.
Speaker 1 : Ini beta HP.
ini saya HP
‘Ini HP saya’.
Speaker 2 : Oke, su terhubung.
oke sudah terhubung
‘Oke, sudah terhubung’.
In conclusion, language is the
most basic communication tool in every community group. Language can be found
in every region and time and individually. The national language is still
Indonesian, but how Indonesians use Indonesian can be determined from their
place of origin. In this respect, the Indonesians in the Maluku province differ
from other Indonesians in expressing something Indonesian. This uniqueness
forms an accent or dialect which is identical to each region and one of them is
the Ambon dialect.
References:
Taufik. (2017). DEIKSIS PERSONA
BAHASA INDONESIA DIALEK AMBON. Universitas Hasanuddin. 5(2). 325-339
https://www.google.com/amp/s/blog.typoonline.com/mengenal-dialek-dan-ragam-bahasa-indonesia/%3famp
Budiarsa. (2015). LANGUAGE, DIALECT AND REGISTER IN A SOCIOLINGUISTIC PERSPECTIVE. RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa. 1(2). 379-387
Komentar
Posting Komentar